TUZLARIJE - VIJESTI

01.03.2012. u 17:27 Broj citanja: 4241
Međunarodna galerija portreta Tuzla
Održana promocija Bosansko turskog rječnika iz 1631. godine


Prije 380 godina u Uvodu za svoj rječnik Muhamed Hevai Uskufi je napisao: "Mnogo je lijepih rječnika napisano, sve kao dragi kamen pribranih i omiljenih, ali nama napisana na bosanskom jeziku."
Najstariji narod na Balkanu Albanci, par su godina poslije imali svoj rječnik, a mnogo decenija pa i vijekova će proći dok i drugi narodi nisu imali svoj rječnik.

O samom motivu i načinu pisanja, kao i o autoru Muhamedu Hevai Uskufiju, koji je rođen 1601. godine u Tuzli, govorilo se na danas održanoj promociji Bosansko – turskog rječnika napisanog 1631. godine.

Tuzlarije
Boatić, Monnesland, Mašić, Imamović, Kasumović


Općina Tuzla, inicijator i izdavač ovog Rječnika, poklonila je građanima Tuzle ovo djelo Uskufija o kojem su govorili urednici Rječnika Ahmet Kasumović i Sven Monnesland, recezent Josip Boatić, ministar obrazovanja i nauke Federacije BiH Damir Mašić, te načelnik Općine Tuzla Jasmin Imamović.

- Rječnik Tuzlaka Muhameda Hevai Uskufija, koliko je nauci poznato, najstariji je bosanski rječnik napisan štokavskim dijalektom. Utoliko je naš jubilej značajniji i objavljivanje ove knjige potrebnije. Muhamed Hevai Uskufi rođen je 1601. godine u Tuzli. Dakle, osim 380 godine od objavljivanja njegovog i našeg rječnika na bosanskom jeziku, ovom knjigom obilježavamo i 410 godina od rođenja Muhameda Hevai Uskufije, jednog od najzanačajnijih autora u historiji Bosne i Hercegovine i Tuzle, između ostalog je rekao načelnik Općine Tuzla Jasmin Imamović.

Tuzlarije


Na današnjoj promociji govorio je i ministar obrazovanja i nauke Federacije BiH Damir Mašić.

"Naš jezik je naš moral i ne treba poseban trud da bismo objasnili pojam bosanskog jezika. Bosanski jezik nije nastao ni u okrilju srpskog ni u okrilju hrvatskog jezika, niti je njihova izvedenica, već jedna od objektivnih naporednosti. Bosanski jezik je imao i svoj vlastiti tok do početka 20. vijeka kada su političke prilike izmijenile njegov status..." citirao je riječi Alije Isakovića federalni ministar Damir Mašić te nastavio:

- Bosanski jezik nastao je zajedno sa stvaranjem bosanske države, a razvijao se u okolnostima društveno - historijskih promjena kroz koje je prolazila Bosna i Hercegovina. To potvrđuje i podatak da su iz perioda prve bosanske države koja je imala bana i neovisnu vladu, osnovane početkom 10. vijeka, sačuvani najstariji pisani spomenici u Bosni – stećci. Najstariji sačuvani bosanski i jedan od najstarijih tekstova južnoslavenskog jezičkog područja je Povelja bana Kulina iz 1189. godine.
Svjestan činjenice da su jezici mostovi među narodima, a rječnici mostovi među jezicima, mogu reći da je ponovno izdavanje Bosansko turskog rječnika veliki događaj za ovu zemlju te upućujem iskrene čestitke načelniku Imamoviću
, kazao je ministar Mašić.

Tuzlarije


Čovjek koji zna mnogo o našoj zemlji, posebno o jeziku, je Norvežanin Sven Monnesland, profesor slavistike, koji je na molbu čelnika Tuzle obezbijedio kopiju strogo čuvanog orginala prepisa iz Uppsale, i samo zbog ove promocije stigao sinoć iz Norveške.

Na vrlo dobrom bosanskom jeziku prof.dr. Monnesland naglasio je da je Bosansko turski, odnosno Tursko bosanski rječnik Muhameda Hevai Uskufije, značajan u historiji južnoslavenskih jezika, a posebno bosanskog. Govorio je o prilikama u kojima se pojavilo ovo djelo.

- Bosna pod Osmanskom upravom nije bila siromašna u kulturnom pogledu kao što su bile druge Osmanske pokrajine u okviru Osmanskog carstva. Krajem 16. i početkom 17. vijeka, nakon više od stotinu godina pod Osmanskom vladavinom, kulturne prilike u Bosni su bile povoljne iz dva razloga. Većina stanovništva je prešla na islam, te su bosanski muslimani učestvovali u upravi, neki su imali visoke položaje, a begovski sloj je vrlo imućan. Mnogi su bili pismeni i visoko obrazovani. Bosanci su postali nosioci orijentalne kulture na visokom nivou. Drugi razlog je djelovanje katoličkih Franjevaca, koji su dobili povlašten položaj u Osmanskom carstvu, te razvijali vrlo bogatu kulturnu djelatnost u Bosni.

Tuzlarije
Monnesland, Mašić, Imamović


Ugledni profesor iz Norveške kazao je dalje da je bosanski jezik bio na neki način službeni jezik sultanova dvora. Švicarski orijentalist Hottinger bilježi u svojoj knjizi Historija Orientales iz 1651. godine, da se turski jezik rijetko čuje jer dvorski službenici govore bosanski, tako da nije neobično što je ovakav rječnik pisan u stihu nastao baš tada.

Radostan zbog same promocije danas je govorio i prof.dr. Ahmet Kasumović.

- Rječnik Magbuli arif, poznatiji i popularniji pod imenom Potur Šahidija je prvi rječnik u Bosni i Hercegovini i kod Južnih Slavena. Prvi, samostalni dvojezični rukopisni rječnik napisan u stihu štokavskim dijalektom. Ovim svojim djelom Tuzlak Hevai postavio je prve temelje bh lingvističke discipline – leksikografije bosanskog jezika.
Svi raniji autori imali su samo dobre želje i pokušaje da se poneke riječi bosanskog jezika prevedu na neki drugi jezik, ali je čak i to usputno rađeno, bez rječničkih namjera, nepotpuno, strukturno malobrojno i bez ikakvih leksikografskih profiliranja sadržaja.
Nemajući ispred sebe uzora za osnovu kako bi mogao napisati rječnik, Hevai se odlučio napisati rječnik u stihovima. Njegov rječnik je dvojezičan, bosansko turski odnosno tursko bosanski, te i izmješano ali je stihovan na trećem - arapskom jeziku. tj. rađen je u skladu sa zakonitostima arapske metrike, što je bilo vrlo teško. Rječnik ima trista i trideset stihova sa preko sedam stotina riječi bosanskog jezika tumačenih turskim jezikom. Svakako je zanimljivo da je Hevaije svoj Rječnik pisao jezikom Tuzle iz 17. vijeka, a to je ijekavica štokavskog dijelekta
, između ostalog je rekao profesor Univerziteta u Tuzli Kasumović.

Tuzlarije


Danas promovisan Rječnik veoma je zanimljiv iz više razloga, a posebno je fascinatno vrijeme u kojem je nastajao. Načelnik Imamović je najavio promocije u Zagrebu, Dobrnji (gdje je autor živio) a onda i u drugim gradovima regiona.

Zanimljivo je da je Hevain jezik vrlo čist slavenski. Često ima slavensku riječ u slučajevima gdje je kasnije turcizam postao uobičajen u bosanskom. To je razumljivo jer uticaj turskog jezika još nije bio toliko jak.
Primjer slavenskih riječi umjesto turcizama – govedar (a ne čoban), kolijevka (a ne bešika), kovčeg (a ne sanduk), mjed (a ne bakar), nadila (a ne hefta), ognište (a ne odžak), olovo (a ne kuršum), ožeg (a ne maša, mašice), pila (a ne testera), polica (a ne raf), puce (ne dugme) i druge riječi.



S.M.

(tuzlarije.net)               









 



Krijumčarenje ljudima
Osam osoba pronađeno mrtvo u traktorskoj prikolici u San Antoniju
Bivši šef CIA-e John Brennan
Trump je SAD uvukao u krizu, Kongres ga treba zaustaviti
Zaustavljeno širenje požara u borovu šumu
Požarište na planini Čvrsnici puno dima

24.07.2017. u 14:17 Broj citanja: 837
Zavod zdravstvenog osiguranja TK
Omogućena ovjera zdravstvenih legitimacija radnicima Rudnika Kreka


TuzlarijeTreba istaći da Rudnici Kreka čine 5% prihoda Zavoda i da su bitna karika zdravstvenog sistema, ali isto tako da je njihova zakonska obaveza obezbijediti pravo na zdravstvenu zaštitu svojim radnicima.

OPŠIRNIJE


24.07.2017. u 13:51 Broj citanja: 500
Vlada TK
Pozitivni efekti kontrole propisivanja lijekova


Komisija je nakon provjere rada u domovima zdravlja sa područja TK, odnosno dobre propisivačke prakse i poštivanja doktrinarnih pristupa navedenih u Pozitivnoj listi lijekova, dvojici ljekara, kod kojih je utvrđeno prekoračenje u propisivanju lijekova i nepoštivanje utvrđenih doktrina, privremeno oduzela šifru

OPŠIRNIJE


24.07.2017. u 12:08 Broj citanja: 592
Saobraćajka u Bašigovcima
Vozač Golfa zadobio teške tjelesne povrede


inoć oko 20,25 sati u Živinicama na lokalnom putu u mjestu Bašigovci, dogodila se saobraćajna nezgoda u kojoj su učestvovali pmv. "Mercedes" kojim je upravljao I.S., rođen 1943.godine iz Živinica i pmv. "Golf 4" kojim je upravljao H.B., rođen 1973.godine iz Živinica. ovoj saobraćajnoj nezgodi vozač I.S. je zadobio teške tjelesne povrede, konstatovane od strane ljekara UKC-a Tuzla

OPŠIRNIJE


24.07.2017. u 11:03
Grad Tuzla: Obavještenje za poljoprivredne proizvođače


TuzlarijeObavještavaju se poljoprivredni proizvođači sa područja grada Tuzla da je stupio na snagu Program novčanih podrški u poljoprivredi i ruralnom razvoju, za 2017. godinu, donesen od strane Vlade TK. Pored toga, od ranije je na snazi set Pravilnika kojim su regulisani uslovi, postupak i rokovi podnošenja zahtjeva za ostvarivanje kantonalnih novčanih podrški u poljoprivredi i ruralnom razvoju.

OPŠIRNIJE


24.07.2017. u 10:32 Broj citanja: 6476
Pismo čitaoca Nermina Bijedića
Administriranje ili život?

Ne nadajmo se stranim investicijama, a u dogledno vrijeme ni putničkom terminalu na MAT-u


TuzlarijeJoš od Dejtona, uz nadu i krupna obećanja, nama u BiH, nikako da krene. Dok civilizirani svijet grabi naprijed, mi još uvijek stojimo na peronu čekajući voz za bolju budućnost. Vrijeme prolazi a voz nikako da dođe.

OPŠIRNIJE


24.07.2017. u 09:32 Broj citanja: 602
1. kolo BH Telecom Premijer lige BiH
NK Široki Brijeg - FK Sloboda Tuzla 2:0



TuzlarijeU nedjelju uvečer na Stadionu Pecara u Širokom Brijegu predposljednju utakmicu 1. kola BH Telecom Premijer lige BiH odigrali su NK Široki Brijeg i FK Sloboda Tuzla, a nakon 90 minuta igre slavili su Širokobriježani koji su dva puta pogađali mrežu crveno-crnih.

OPŠIRNIJE












OSTALE VIJESTI
Na 11 metara dubine: U Prokoškom jezeru pronađeno tijelo stradalog mladića

U nesreći sudjelovala dva vozila, promet u cjelosti obustavljen: Jedna osoba poginula u nesreći kod Mostara

Zajednička akcija sa službenicima UIO: SIPA pronašla 82 kilograma heroina na području Zenice

Obilježena 25. godišnjica zločina u logoru "Keraterm“: Samo u jednoj noći ubijeno oko 200 logoraša

"To je zločin protiv čovječnosti": U napadu na bolnicu u Afganistanu poginulo 35 osoba

Policija napad ne smatra terorističkim: Napad motornom pilom na sjeveru Š vicarske, ranjeno pet osoba

Novinarima lista Cumhuriyet prijeti i do 43 godine zatvora: Turski novinari na sudu zbog navodnog pomaganja teroristima

U vezi sa reformom pravosudnog sustava u zemlji: Duda neočekivano odlučio staviti veto na nacrte zakona

Između ostalih omogućen pristup Al Jazeeri: Od ponoći moguć pristup katarskim medijima u Saudijskoj Arabiji

Gost 23. SFF-a: Počasno Srce Sarajeva Oliveru Stoneu
Preuzeto sa portala INDEX.HR

Objavljeno prije 40 minuta
MIT O ISTEKU ROKA TRAJANJA LIJEKOVA Bolnice moraju bacati lijekove, a oni su i dalje učinkoviti
Objavljeno prije sat vremena
U napadu u Pakistanu poginulo 20 ljudi, žrtve su uglavnom policajci
Objavljeno prije sat vremena
ŠKAMPI, DIVLJAČ I SKUPA VINA Rastrošnost makedonskih političara posramila bi i hrvatske uhljebe
Objavljeno prije 2 sata
Trumpov zet tvrdi da nije sklopio tajni dogovor s Rusima
Objavljeno prije 2 sata
Talibani ubili 35 ljudi u bolnici u Afganistanu
Objavljeno prije 4 sata
Počelo suđenje turskim novinarima koji su optuženi za pomaganje terorizma