Info: Ako imate neke nejasnoće, pitanja, primjedbe, sugestije,..i dr. u vezi ovog podforuma javite se privatnom porukom moderatorima


FORUM : Kafić `Sunce´ : bosanski jezik
Strana: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... Last Page >>
New Topic Post Reply
Pošiljalac Poruka
JIM MORRISON
Nivo: Forumski vuk
touch me baby
Registriran(a): 31-03-2004
Lokacija: Tuzla
Odgovori: 351
IP: Maskiran


View Profile Send Email to User Send Private Mesage to User
icon Re: Pravopis maternjeg nam jezika

vrati te nam elvisa,haseta bruce lee(brus lija) ev vam silikoni atomska i cija

[Edited by JIM MORRISON on 20-12-2004 at 12:39 GMT]

20-12-2004 at 12:39 | Uključi u odgovor
Bambi
Nivo: Forumski doajen
since 1974

Registriran(a): 08-01-2003
Lokacija: Tuzla
Odgovori: 20621
IP: Maskiran


View Profile Send Email to User Send Private Mesage to User
icon Re: Pravopis maternjeg nam jezika

pa eto onda jel´ ponedeljak ili ponedJeljak?

20-12-2004 at 13:27 | Uključi u odgovor
RPM
Nivo: Forumski doajen

Registriran(a): 23-03-2004
Lokacija: Tuzla
Odgovori: 7103
IP: Maskiran


View Profile Send Email to User Send Private Mesage to User Visit Homepage
icon Re: Pravopis maternjeg nam jezika

pravilno je ponedJeljak, ali se ono J "u narodu" cesto gubi pa vuce na istocnu varijantu bez J ... u biti pravilno je oboje. 


pišanje ubija jutarnju romantiku, više nego zadah ... pišanje!
20-12-2004 at 13:45 | Uključi u odgovor
KlOn
Nivo: Forumski doajen
Bošnjator i Dr.za Reisofobiju

Registriran(a): 29-04-2003
Lokacija: Candy Shop
Odgovori: 8528
IP: Maskiran


View Profile Send Email to User Send Private Mesage to User
icon Re: Pravopis maternjeg nam jezika

meni je pravilno sve što razumijem,nisam peka,jedino me "namjerna" ekavica nervira...

20-12-2004 at 17:04 | Uključi u odgovor
sunce
Nivo: Moderator podforuma

Registriran(a): 23-01-2002
Lokacija: Tuzla
Odgovori: 19786
IP: Maskiran


View Profile Send Email to User Send Private Mesage to User
icon Re: Re: Pravopis maternjeg nam jezika

citat:
RPM wrote:
pravilno je ponedJeljak, ali se ono J "u narodu" cesto gubi pa vuce na istocnu varijantu bez J ... u biti pravilno je oboje.


jeste i ja sam provjerila i ponedJeljak je,mada ja uvijek kazem a ponekad i napisem ponedeljak.


20-12-2004 at 20:09 | Uključi u odgovor
zlaja
Nivo: Forumski doajen
Registriran(a): 05-04-2004
Odgovori: 4882
IP: Maskiran


View Profile Send Email to User Send Private Mesage to User
icon Re: Pravopis maternjeg nam jezika

Postoji nesto sto mene nervira na televiziji, a kad prave gresku na televiziji nije ni cudno da i narod grijesi.

Radi se o rijeci IZVINUO

21-12-2004 at 10:05 | Uključi u odgovor
sunce
Nivo: Moderator podforuma

Registriran(a): 23-01-2002
Lokacija: Tuzla
Odgovori: 19786
IP: Maskiran


View Profile Send Email to User Send Private Mesage to User
icon Re: Re: Pravopis maternjeg nam jezika

citat:
zlaja wrote:
Postoji nesto sto mene nervira na televiziji, a kad prave gresku na televiziji nije ni cudno da i narod grijesi.

Radi se o rijeci IZVINUO


Vecina onih koje slusamo na TV-u su sasvim slucajno poceli raditi u ratu i poslije i ostali bez obzira koju skolu zavrsili,pa i nisu neki reper za pismenost.Skoro, cini mi se Bambi, spomenu da se cesto cuje UTUZLI i stvarno se cesto cuje sastavljeno UTUZLI a bas ruzno zvuci.

A sto se tice IZVINUO,problem je sto postoje dva jako slicna glagola IZVINITI SE i IZVINUTI SE,razlicitog znacenja koja ne treba mijesati u govoru ali eto grijesi se vjerovatno zbog velike slicnosti.
Izviniti se znaci zamoliti nekoga za oprostaj,kao ispricati se a IZVINUTI SE znaci saviti se ,izviti se.
21-12-2004 at 12:13 | Uključi u odgovor
Bambi
Nivo: Forumski doajen
since 1974

Registriran(a): 08-01-2003
Lokacija: Tuzla
Odgovori: 20621
IP: Maskiran


View Profile Send Email to User Send Private Mesage to User
icon Re: Pravopis maternjeg nam jezika

Zaboravila sam na kojoj je temi bilo, ali jesam, ja sam spomenula to UTUZLI i jos ima UBOSNI. To je jako ruzno cut na centralnom dnevniku. Ali sad kad kontam, kad nas neko pita odakle smo uvijek to zvuci kao IZTUZLE a rijetko IZ TUZLE

21-12-2004 at 13:00 | Uključi u odgovor
cutie
Nivo: Forumski doajen
not a cutie pie

Registriran(a): 28-04-2003
Odgovori: 3049
IP: Maskiran


View Profile Send Email to User Send Private Mesage to User
icon Re: Re: Re: Pravopis maternjeg nam jezika

citat:
sunce wrote:
A sto se tice IZVINUO,problem je sto postoje dva jako slicna glagola IZVINITI SE i IZVINUTI SE,razlicitog znacenja koja ne treba mijesati u govoru ali eto grijesi se vjerovatno zbog velike slicnosti.
Izviniti se znaci zamoliti nekoga za oprostaj,kao ispricati se a IZVINUTI SE znaci saviti se ,izviti se.


Je l´ ono tebi Sonja predavala sh-hs?
 


vattene amore che siamo ancora in tempo...
21-12-2004 at 14:27 | Uključi u odgovor
lola
Nivo: Forumski doajen

Registriran(a): 11-12-2003
Lokacija: Slo&CH
Odgovori: 9851
IP: Maskiran


View Profile Send Email to User Send Private Mesage to User
icon Re: Pravopis maternjeg nam jezika

Kako čovjek da prevede na srpski jezik "mjesnu zajednicu" i kakvo bi njeno značenje bilo?

21-12-2004 at 19:50 | Uključi u odgovor
Trenutno aktivni korisnici
Aktivni gosti: 13
Skriveni clanovi: 0
Aktivni članovi: 0
Sretan rođendan: *grofica*, balboa, caobend, cokolino, dibravkof, doa, fenomen, Mirok, RamboAmadeus, sony_doa, WipeOut, ZANAAHMED
FORUM : Kafić `Sunce´ : bosanski jezik New Topic Post Reply

Strana: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... Last Page >>


Niste logirani? Nadimak / Username: Password: Sakrij mi ime
Zaboravili ste password?




Pregled tema u posljednjih 24 sata
Pregled poruka u posljednjih 24 sata
(dva dana, sedam, 30 dana)

Pregled pisanja forumaša u posljednjih 24 sata

Skokni do foruma:

Kontaktiraj nas | tuzlarije.net

Powered by: STRING FORUM Version 1.0
Copyright © 2001 STRING